Texto associado
Todos nós aprendemos que a ideia moderna de cidadania nasceu na Atenas clássica. Ao mesmo tempo, todos nós descobrimos que a política ou, em outras palavras, o fato de compartilhar, participar e decidir – de forma mais ou menos coletiva, enquanto cidadãos – um destino comum, nascera nas práticas que os Gregos designavam com a expressão ta politica, “os assuntos da pólis”. Estas afirmações não são fruto do acaso. A existência de um léxico antigo e diretamente traduzível em termos contemporâneos – politika/política; politai/cidadão; demokratia/democracia – cria uma ilusão de correspondência entre o fato político tal como existia na Antiguidade clássica e o fato político que se conhece no mundo contemporâneo, ou entre a cidadania antiga e a cidadania contemporânea.
(Adaptado de CUCHET, Violaine Sebillotte. “Cidadãos e cidadãs na cidade grega clássica. Onde atua o gênero?” in Revista Tempo, vol. 21, n. 38, 2015.)
Com base no trecho citado, analise as afirmativas a seguir e assinale (V) para a verdadeira e (F) para a falsa.
( ) Para a autora, a Antiguidade fornece um terreno adequado para a aplicação de definições contemporâneas da experiência política.
( ) Para a autora, a democracia contemporânea foi inventada pelos gregos, continuando a se basear na tomada de decisão de indivíduos socialmente iguais.
( ) Para a autora, a continuidade dos vocábulos usados para designar a vida política dificulta perceber os novos sentidos atribuídos a termos antigos, como cidadania e democracia.
As afirmativas são, na ordem apresentada, respectivamente,
- A) V – V – F.
- B) V – F – V.
- C) F – F – V.
- D) F – V – F.
- E) V – V – V.
Resposta:
A alternativa correta é letra C) F – F – V.
Gabarito: Letra C
A sequência correta é: F-F-V
Vamos analisar as proposições.
(F) Para a autora, a Antiguidade fornece um terreno adequado para a aplicação de definições contemporâneas da experiência política.
A autora afirma no trecho que as palavras criadas pelos gregos para descrever a democracia, a cidadania, o cidadão e a política apesar de serem traduzidas para termos contemporâneos, não guardam o mesmo significado histórico. Os conceitos mudaram com o tempo e com as sociedades. Assim, a Antiguidade não fornece um terreno adequado para a aplicação de uma definição contemporânea do político. Fazer isso seria um anacronismo.
(F) Para a autora, a democracia contemporânea foi inventada pelos gregos, continuando a se basear na tomada de decisão de indivíduos socialmente iguais.
É muito comum essa generalização de que os gregos foram os inventores da democracia. A democracia é uma criação de um povo grego específico: os atenienses. Essa democracia antiga não era sinônimo da democracia contemporânea, pois a de democracia ateniense era restrita e excludente, permitindo a participação apenas dos homens maiores de 21 anos e nascidos em Atenas.
(V) Para a autora, a continuidade dos vocábulos usados para designar a vida política dificulta perceber os novos sentidos atribuídos a termos antigos, como cidadania e democracia.
É exatamente o que a autora fala no final do trecho. A continuidade ou transposição das palavras usadas para designar a política ateniense no mundo contemporâneo cria uma ilusão de correspondência entre a política e a cidadania existente na Antiguidade clássica e as que se conhece no mundo contemporâneo.
Deixe um comentário