Logo do Site - Banco de Questões
Continua após a publicidade..

In the text above, the expression “in spite of all this” (l.7) could be replaced correctly by despite of all this

1               The difficulty for health policy makers the world overis
         this: it is simply not possible to promote healthier lifestyles
         through presidential decree or through being overprotective
4       towards people and the way they choose to live. Recent history
         has proved that one-size-fits-all solutions are no good when
         public health challenges vary from one area of the country to
7       the next. But we cannot sit back while, in spite of all this, so
        many people are suffering such severe lifestyle-driven ill health
       and such acute health inequalities.
   
        Internet: <www.gov.uk> (adapted).

In the text above,

the expression “in spite of all this” (l.7) could be replaced correctly by despite of all this

Resposta:

A alternativa correta é E)

A expressão "in spite of all this" (linha 7) não pode ser substituída corretamente por "despite of all this".

Em inglês, "despite" e "in spite of" têm o mesmo significado (apesar de), mas são usados com estruturas diferentes:

  • "in spite of" + substantivo/frase nominal
  • "despite" + substantivo/frase nominal (sem "of")

Portanto, a forma correta seria "despite all this" (sem o "of") ou mantendo "in spite of all this". A versão "despite of all this" está gramaticalmente incorreta.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *