Logo do Site - Banco de Questões
Continua após a publicidade..

Ao trazer um gato do mercado, conclui-se que o dono da fazenda queria que o gato A) vigiasse a fazenda. B) devorasse o ratinho. C) virasse amigo do cão. D) ficasse amigo do ratinho.

Ratinho vai-se embora

    Marô, o cão, encontra o ratinho de trouxa nas costas.

    — Vai viajar, ratinho? — ele pergunta.

    — É — diz o rato —, minha vida ficou insuportável na fazenda. O dono me detesta. Mas eu sempre tentei ser seu amigo. Dividi seu pão, provei da sua farinha, roí os velhos papéis que se acumulavam. Várias vezes, subi à sua mesa durante a refeição para cumprimentá-lo. Mas, agora, fica todo vermelho, berra e me expulsa a vassouradas…

    — Pobre, ratinho! — suspira Marô.

    — E hoje, ele trouxe um gato do mercado! Então, está decidido: azar dele, estou saindo de casa.

Disponível em: www.saego.caedufjf.net/wp- content/uploads/2015/01/ SAEGO-RP-LP-2EF-WEB.pdf>. Acesso em: 19 mar. 2018.

Ao trazer um gato do mercado, conclui-se que o dono da fazenda queria que o gato

Resposta:

A resposta correta é a letra B)

A resposta correta é a letra B) "devorasse o ratinho".

Esta conclusão baseia-se nas informações apresentadas no texto:

1. O ratinho relata que o dono da fazenda o detesta e que a situação tornou-se insuportável

2. O proprietário já demonstrava hostilidade ao expulsar o ratinho "a vassouradas"

3. A gota d'água foi a chegada do gato, que fez o ratinho decidir fugir

4. Gatos são naturalmente predadores de ratos na cultura rural e urbana

5. O contexto deixa claro que o gato foi trazido especificamente para resolver o "problema" do ratinho

As alternativas incorretas podem ser descartadas porque:

- A) Vigiar a fazenda é função de cães, não de gatos

- C) Não há qualquer indicação no texto sobre o dono querer que o gato se tornasse amigo do cão

- D) Seria contraditório trazer um predador natural para fazer amizade com a presa

Portanto, a única interpretação coerente com o texto é que o dono trouxe o gato para eliminar o ratinho da fazenda.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *