Logo do Site - Banco de Questões

Questões Sobre Teorias e Práticas para o Ensino de Língua Portuguesa - Pedagogia - concurso

Questão 91

Sobre as Orientações Curriculares para o Ensino Fundamental – CADERNO 1, no que tange especificamente à Língua Portuguesa, é possível dizer que:

  • A)contrariam os Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Fundamental (1997) para os quais o domínio da linguagem verbal tem estreita relação com a possibilidade de plena realização social.
  • B)sugerem que a responsabilidade de garantir a seus alunos os saberes linguísticos é maior quanto maior for o grau de letramento das comunidades em que vivem as crianças.
  • C)garantem que a produção de textos eficazes nas mais variadas situações comunicativas comprometem a proficiência leitora dos alunos.
  • D)repudiam a relevância da linguagem para o exercício da cidadania, direito inalienável de todos, e limitam a capacidade de discernimento do aluno.
  • E)afirmam que a escola, comprometida com a democratização social e cultural, assume a responsabilidade de garantir a seus alunos o acesso aos saberes linguísticos.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é E)

Sobre as Orientações Curriculares para o Ensino Fundamental – CADERNO 1, especificamente em relação à Língua Portuguesa, a alternativa correta é a letra E, que afirma:

"A escola, comprometida com a democratização social e cultural, assume a responsabilidade de garantir a seus alunos o acesso aos saberes linguísticos."

Essa afirmação está em consonância com o papel fundamental da educação no desenvolvimento das habilidades linguísticas dos estudantes, assegurando não apenas o domínio da língua, mas também sua utilização como ferramenta de inclusão social e exercício da cidadania. As demais alternativas apresentam distorções ou contradições em relação às diretrizes oficiais, que reforçam a importância da linguagem como um direito de todos e um meio essencial para a participação plena na sociedade.

Questão 92

Assinale a opção que apresenta característica(s) da sintaxe das imagens impressas como história em quadrinhos.

  • A)Tempo representado pelo símbolo do balão, que, na narrativa, consiste em um elemento gráfico que contém onomatopéias e ícones, que representam as atitudes dos personagens.
  • B)Percepção visual local, que é possibilitada pela consciência visual simultânea de passado, presente e futuro.
  • C)Estruturas e símbolos, como o balão, que acrescentam ritmo à narrativa e a modulam, contribuindo, de forma decisiva, para a comunicação e os efeitos pretendidos.
  • D)Seleção e apresentação de símbolos abstratos, ilegíveis em sequências de sons, letras ou imagens, assim como ocorre com a linguagem verbal.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é C)

O estudo da sintaxe das imagens impressas, especialmente nas histórias em quadrinhos, revela elementos fundamentais que estruturam sua narrativa visual. Entre as opções apresentadas, a alternativa C) destaca-se como correta, pois aborda características essenciais desse meio.

A sintaxe dos quadrinhos é marcada por estruturas e símbolos gráficos, como os balões, que desempenham um papel crucial na modulação do ritmo narrativo. Esses elementos não apenas organizam o fluxo da história, mas também intensificam a comunicação visual, reforçando emoções, ações e diálogos. O balão, por exemplo, não se limita a conter texto ou onomatopéias — sua forma, traço e disposição no quadro influenciam diretamente a percepção do tempo e do tom da cena.

Enquanto outras alternativas apresentam conceitos parciais ou equivocados — como a associação exclusiva do balão a símbolos sonoros (A) ou a ideia de símbolos abstratos ilegíveis (D) —, a opção C) sintetiza com precisão como os recursos visuais dos quadrinhos articulam-se para criar narrativas dinâmicas. A combinação de elementos como linhas de movimento, enquadramentos e, sobretudo, os balões, constrói uma linguagem única, onde forma e conteúdo se fundem para produzir significado.

Questão 93

Na história em quadrinhos, nos cartoons e nas tirinhas, a imagem apresenta-se como produto do texto, o que lhe confere uma posição ontológica particular na cultura de massa, que consegue envolver o leitor pela imagem. Esses diferentes segmentos da história em quadrinhos constituem uma produção imagética original e própria. Da relação entre a imagem e o texto, originou-se a localização de diálogos e pensamentos de personagens dentro de desenhos em forma de balão inseridos na imagem, como elementos da composição da imagem final. Esse desenvolvimento desencadeou uma das mais marcantes transformações no uso do texto, que passou a ter outras conotações, e alterou, inclusive, seu significado e sua estética. O texto passou a ser primeiramente pensado para apenas depois ser desenhado, bem como se incorporou ao quadrinho como imagem diagramada, uma vez que, se isolado, teria menor grau de inteligibilidade.

Suzete Venturelli e Mario Maciel. Imagem interativa. Brasília: EdUnB, 2008 (com adaptações).

De acordo com as informações apresentadas no texto, o desenvolvimento da história em quadrinhos significou

  • A)a fixação pictórica de um instante, como na pintura, observada em uma narração figurada, em que as ações dos personagens são planejadas do começo ao fim.
  • B)uma estruturação da imagem pela sintaxe das artes plásticas, em que o texto é preterido na construção da mensagem.
  • C)o crescimento contínuo e a valorização dos meios de comunicação de massa, como as galerias e os museus.
  • D)uma revolução nas representações imagéticas, visto que a relação entre imagem e texto é fundamental na compreensão do sentido dessas representações.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é D)

De acordo com o texto, o desenvolvimento da história em quadrinhos trouxe consigo uma transformação significativa na forma como imagem e texto se relacionam, criando uma linguagem única na cultura de massa. A combinação entre elementos visuais e escritos não apenas enriqueceu a narrativa, mas também alterou a própria estrutura de compreensão dessas representações.

A alternativa D) é a correta porque destaca justamente essa revolução nas representações imagéticas, em que texto e imagem passam a se complementar de maneira indispensável para a construção do sentido. Os balões de diálogo, por exemplo, não são meros acréscimos ao desenho, mas parte integrante da composição visual, tornando-se elementos fundamentais para a inteligibilidade da obra.

Enquanto as outras alternativas apresentam ideias que não correspondem ao texto — como a fixação pictórica de um instante (A), a preterição do texto (B) ou a valorização de museus e galerias (C) —, a opção D) capta com precisão a essência da mudança provocada pelos quadrinhos: uma nova dinâmica entre palavra e imagem, capaz de envolver o leitor de forma mais profunda e criativa.

Questão 94

A palavra saudade foi, por muito tempo, considerada de existência única no português em razão de seu significado, inexistindo uma palavra imediatamente equivalente nas línguas estrangeiras mais conhecidas. Essa ideia, contudo, parece não passar de um mito. Em polaco ou polonês, por exemplo, existe a palavra t“sknota, com a mesma definição da em português. Em catalão, a palavra enyorança é um substantivo abstrato com significado idêntico ao da palavra saudade. Em inglês, embora não haja um substantivo totalmente equivalente à saudade, emprega-se o verbo to miss, que, na frase I miss you, tem o sentido de “Sinto sua falta”, relacionando-se a sensação de falta à saudade. Também as expressões longing e homesick podem ser empregadas com esse sentido.

O termo saudade pode ser definido por meio da seguinte relação: quem sofre é quem fica esperando o retorno de quem partiu, e não o indivíduo que se foi, visto que esse nutre nostalgia. A gênese desse vocábulo está diretamente ligada à tradição marítima lusitana.

Internet: < www.portaleducaçao.com.br > (com adaptações).

Depreende-se do texto acima que, em diversas línguas, as palavras

  • A)formam-se a partir de prefixos e sufixos preexistentes na língua mãe.
  • B)surgem vinculadas a uma necessidade ditada por um fato social.
  • C)incorporam-se a uma língua a partir de empréstimos de outras línguas estrangeiras.
  • D)surgem da adaptação e da transformação de palavras de um mesmo tronco.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é B)

O texto apresentado revela um aspecto fascinante da linguagem humana: a capacidade de expressar sentimentos complexos e universais, como a saudade, através de palavras que emergem de contextos culturais específicos. A análise comparativa entre termos como tęsknota (polonês), enyorança (catalão) e as expressões inglesas to miss, longing, e homesick demonstra que a saudade não é um sentimento exclusivo da língua portuguesa, mas sim uma experiência humana compartilhada, manifestada de formas distintas em diferentes idiomas.

A ideia central do texto é que a gênese dessas palavras está intrinsecamente ligada a realidades sociais e históricas. No caso do português, a palavra "saudade" surge da tradição marítima lusitana, refletindo a dor daqueles que ficavam à espera dos navegantes. Essa conexão entre linguagem e contexto social sustenta a alternativa correta B), que afirma que as palavras "surgem vinculadas a uma necessidade ditada por um fato social".

As demais alternativas não se aplicam ao contexto do texto. Não há menção a processos morfológicos como prefixação ou sufixação (alternativa A)), nem a empréstimos linguísticos (alternativa C)), tampouco a transformações dentro de um mesmo tronco linguístico (alternativa D)). O texto reforça, portanto, que a criação de palavras para expressar sentimentos como a saudade é motivada por experiências coletivas e necessidades sociais, evidenciando o poder da linguagem como reflexo da cultura e da história de um povo.

Questão 95

A língua portuguesa, com mais de 240 milhões de falantes, é, como língua nativa, a sexta língua mais falada no mundo e a terceira mais falada no mundo ocidental. Idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Macau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste, a língua portuguesa também goza de estatuto oficial na União Europeia, no MERCOSUL e na União Africana.
A posição do Brasil no cenário internacional como uma das potências emergentes do século XXI, em razão do tamanho de sua população e da presença de sua variante do português em todo o mundo, torna legítima a petição enviada à ONU para tornar o português uma das línguas oficiais da organização.
Vários fatores, porém, prejudicam essa campanha. Embora o português seja uma língua cada vez mais importante em âmbito internacional, quatro de cada cinco falantes da língua portuguesa no mundo vivem em um país apenas: o Brasil. Esse aspecto distancia-se do caráter internacional exigido pela ONU para tornar um idioma língua oficial da entidade. O alemão e o japonês não são línguas oficiais da ONU, por razão semelhante, embora sejam as línguas de poderosas economias mundiais.

Internet: < www.portaleducaçao.com.br > (com adaptações).

Da leitura do texto acima infere-se que a ONU elege suas línguas oficiais entre as que são faladas

  • A)em diferentes países, ou seja, as de natureza internacional.
  • B)em países soberanos, politicamente independentes.
  • C)pela maioria da população de um país, ou seja, que represente a língua nativa.
  • D)em países economicamente desenvolvidos.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é A)

A língua portuguesa, com sua vasta disseminação geográfica e milhões de falantes, ocupa um lugar de destaque no cenário linguístico mundial. No entanto, sua candidatura como língua oficial da ONU enfrenta desafios significativos, conforme destacado no texto. A questão central gira em torno do critério utilizado pela organização para selecionar seus idiomas oficiais.

O texto deixa claro que a ONU prioriza línguas de caráter internacional, ou seja, aquelas faladas em diversos países, e não apenas concentradas em uma única nação. Isso explica por que idiomas como o alemão e o japonês, apesar de representarem economias fortes, não foram incluídos como línguas oficiais da organização. No caso do português, embora seja falado em vários países, a concentração de 80% de seus falantes no Brasil enfraquece sua posição como língua verdadeiramente internacional.

A alternativa correta, portanto, é a A), que aponta para o critério de internacionalidade como fator decisivo na escolha das línguas oficiais da ONU. Esse critério reflete a necessidade de a organização manter uma comunicação amplamente distribuída entre nações, e não apenas representar idiomas dominantes em países específicos, independentemente de seu poder econômico ou político.

Questão 96

Em uma reunião na escola, foi proposto que o ensino da Língua Portuguesa estivesse inserido no contexto em que os alunos vivem. Nessa perspectiva, cada professora desenvolveu um procedimento, como os expostos a seguir.

• Carla organizou uma lista de palavras para que os alunos construíssem sentenças.

• Rose organizou com os alunos uma lista dos nomes dos objetos da sala de aula.

• Luiza pediu que os alunos dissessem os nomes dos objetos utilizados pelos familiares em suas atividades profissionais.

• Carmem consultou a lista das palavras comuns às crianças dessa faixa etária, escreveu no quadro e pediu que os alunos copiassem.

Cumpriu(ram) a proposta, APENAS a(s) professora(s)

  • A)Carla.
  • B)Carmem
  • C)Luiza e Rose.
  • D)Carmem e Carla.
  • E)Rose e Carla.c
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é C)

Em uma reunião na escola, foi proposto que o ensino da Língua Portuguesa estivesse inserido no contexto em que os alunos vivem. Nessa perspectiva, cada professora desenvolveu um procedimento, como os expostos a seguir.

• Carla organizou uma lista de palavras para que os alunos construíssem sentenças.

• Rose organizou com os alunos uma lista dos nomes dos objetos da sala de aula.

• Luiza pediu que os alunos dissessem os nomes dos objetos utilizados pelos familiares em suas atividades profissionais.

• Carmem consultou a lista das palavras comuns às crianças dessa faixa etária, escreveu no quadro e pediu que os alunos copiassem.

Cumpriu(ram) a proposta, APENAS a(s) professora(s):

  • A) Carla.
  • B) Carmem
  • C) Luiza e Rose.
  • D) Carmem e Carla.
  • E) Rose e Carla.

O gabarito correto é C) Luiza e Rose.

Questão 97

Analise a seguinte situação:

Um professor de Língua Portuguesa dividiu sua classe em subgrupos para escrever uma carta ao diretor da escola pedindo liberação do prédio nos fins de semana para atividades esportivas e culturais. Em cada grupo, um observador registraria todas as discussões que ocorressem durante a elaboração da carta. Ao final da escrita, o grupo deveria discutir o que ocorrera durante a produção e chegar a um consenso sobre os aspectos essenciais do ato de escrever. (Mello, 2004)

As características da situação proposta pelo professor evidenciam um caso daquilo que a autora denomina transposição didática, que significa

  • A)organizar os alunos em grupo para que transponham o conhecimento dos conteúdos trabalhados pelo professor, em situações simuladas, como meio de avaliar a aprendizagem e as atitudes de cooperação que se estabeleceram na classe.
  • B)incluir na prática de ensino estratégias de estímulo à cooperação para o alcance de objetivos comuns, envolvendo postura de negociação e estabelecimento de consensos, a serem transpostas para a vida em sociedade.
  • C)desenvolver nos alunos o hábito de trabalhar em grupo, convivendo com diferenças de desempenho, de valores e de atitudes frente às dificuldades, para prepará-los para conviver em equipe, exigência atual do mundo do trabalho.
  • D)modificar os objetos de conhecimento - o saber científico ou as práticas sociais - para se converterem em objeto de ensino, isto é, em conteúdo curricular em condições de ser aprendido pelo aluno.
  • E)colocar um grupo de alunos frente a uma situação- problema para propiciar o estabelecimento de parcerias entre eles, com o objetivo de fortalecer o espírito de cooperação e de tolerância frente às diferenças.
FAZER COMENTÁRIO

A alternativa correta é D)

Analise a seguinte situação:

Um professor de Língua Portuguesa dividiu sua classe em subgrupos para escrever uma carta ao diretor da escola pedindo liberação do prédio nos fins de semana para atividades esportivas e culturais. Em cada grupo, um observador registraria todas as discussões que ocorressem durante a elaboração da carta. Ao final da escrita, o grupo deveria discutir o que ocorrera durante a produção e chegar a um consenso sobre os aspectos essenciais do ato de escrever. (Mello, 2004)

As características da situação proposta pelo professor evidenciam um caso daquilo que a autora denomina transposição didática, que significa:

  • A) organizar os alunos em grupo para que transponham o conhecimento dos conteúdos trabalhados pelo professor, em situações simuladas, como meio de avaliar a aprendizagem e as atitudes de cooperação que se estabeleceram na classe.
  • B) incluir na prática de ensino estratégias de estímulo à cooperação para o alcance de objetivos comuns, envolvendo postura de negociação e estabelecimento de consensos, a serem transpostas para a vida em sociedade.
  • C) desenvolver nos alunos o hábito de trabalhar em grupo, convivendo com diferenças de desempenho, de valores e de atitudes frente às dificuldades, para prepará-los para conviver em equipe, exigência atual do mundo do trabalho.
  • D) modificar os objetos de conhecimento - o saber científico ou as práticas sociais - para se converterem em objeto de ensino, isto é, em conteúdo curricular em condições de ser aprendido pelo aluno.
  • E) colocar um grupo de alunos frente a uma situação-problema para propiciar o estabelecimento de parcerias entre eles, com o objetivo de fortalecer o espírito de cooperação e de tolerância frente às diferenças.

O gabarito correto é D).

1 8 9 10